Выступление доктора педагогических наук, профессора, академика АН высшего образования Украины, академика трех международных академий, проректора Всеукраинского народного университета украиноведения им. Григория Сковороды, профессора КНУ имени Тараса Шевченко Галины Михайловны Сагач на Презентации «Вечного Евангелия» в Доме ученых НАН Украины в 2012 году
читать дальше...Первая страница
Доклад В. А. Громова на презентации 2012 года
Позвольте мне приветствовать, уважаемые слушатели этого мероприятия через Интернет ресурсы, братья и сестры, все, кто имеет возможность слушать нас. Вот уже свыше 20-ти лет в Украине мы имеем возможность не только читать Слово Божье, изучать его, но и все возможности, которых раньше у нас никогда не было, чтобы исследовать Слова Божьего, делать новые переводы Священного...
читать дальше...Об авторе параллельного перевода «Вечное Евангелие»
Валерий Громов родился в 1952 году в Киеве от родителей украинско-русского происхождения. С одиннадцати лет он учился в военном учебном заведении (Киевском суворовском военном училище 1963-1970), по окончании которого ему была присвоена квалификация военного переводчика. В дальнейшем он продолжил совершенствование знаний иностранных языков и переводческой деятельности, обучаясь в военном институте иностранных языков в Киеве. Позже...
читать дальше...Свидетельство автора перевода В. А. Громова
«К своему призванию – переводу Священного Писания – я шёл всю свою жизнь…» Каждый человек имеет своё призвание от Бога, и очень важно быть послушным Ему и исполнять то, для чего, собственно, Он родил нас на этой земле, когда Бог даёт нам Свои откровения. Потому что, если отмежеваться от своего призвания, то непонятно, для чего...
читать дальше...Почему это издание называется «Библия или Вечное Евангелие»
Дорогой друг, возможно, вы желаете приобрести Книгу под названием «Библия или Вечное Евангелие» и заинтересовались, почему это издание получило такое название?
читать дальше...История создания перевода «Библия или Вечное Евангелие»
И с первого января 1993 года я приступил к переводу Нового Завета с греческого манускрипта Текстус Рецептус на русский язык.
читать дальше...